servizi di traduzione

servizi linguistici

Traduzioni rapide
Localizzazione siti internet
Traduzione SEO
Traduzione strumenti di comunicazione
Consulenza linguistica internazionale

I tre passaggi per una traduzione di qualità

Traduzione professionale

Abbiamo un’ampia rete di traduttori professionali con cui collaboriamo su varie combinazioni di lingue. Questi collaboratori sono un elemento fondamentale del nostro progetto e condividono la nostra visione.

Correzione testi

Tutti i nostri testi vengono controllati in modo da verificare che non ci siano errori nelle traduzioni e che il testo sia compatibile con una cultura diversa. In caso di testi con terminologia tecnica (per esempio: farmaceutica o medica) ci appoggiamo ad esperti in questi campi per garantire la qualità delle nostre traduzioni.

Desktop Publishing / impaginazione

Tutti i testi tradotti che inviamo al cliente vengono impostati e impaginati in modo che egli riceva un file uguale al file di traduzione fonte. Questo permette al cliente di usufruire del file ricevuto immediatamente, senza dover perdere tempo ad impaginare il documento.

Contattaci